Sunday, July 15, 2018

INDIA – INDE
Ali Akbar Khan – Raag Todi / Raag Lajwanti – HMV EALP 1255 – 1961 (LP)
(1922-2009)
North Indian music Raga Sarod Hindustani  musique d'Inde du Nord

North Indian music Raga Sarod Hindustani  musique d'Inde du Nord

North Indian music Raga Sarod Hindustani  musique d'Inde du Nord

Sarod master Ali Akbar Khan, who originally came from East Bengal (now in Bangladesh), played a pivotal role in popularizing Indian music in the West.

Khan was highly revered for his prodigious virtuosity, depth, melodic inventiveness, emotion and uncompromising musicianship. He had the great privilege of learning his time-honored art from his father Allauddin Khan (1862-1972), one of the greatest musical minds of the 20th century, who mastered well over 100 instruments! This stern teacher, who also taught Ravi Shankar and Nikhil Banerjee, subjected his son to 12 to 16 hours of grueling daily practice pushing him to constantly surpass himself and deepen his knowledge.

Ali Akbar Khan once famously said, "If you practice for ten years, you may begin to please yourself, after 20 years you may become a performer and please the audience, after 30 years you may please even your guru, but you must practice for many more years before you finally become a true artist – then you may please even God."

He released countless fantastic recordings throughout his long career, including jugalbandi duets with sitarists Ravi Shankar, Vilayat Khan and Nikhil Banerjee, and violinist L. Subramaniam.

This original pressing of a 1961 recording captures the awe-inspiring magic of his sarod playing.


Le maître du sarod Ali Akbar Khan, originaire du Bengale oriental dans l'actuel Bangladesh, a joué un rôle majeur dans la popularisation de la musique indienne en Occident.

Il était vénéré pour sa prodigieuse virtuosité, sa profondeur, son inventivité mélodique, son émotion et une musicalité sans aucune compromission. Il a eu la grande chance d'apprendre son art séculaire auprès de son père Allauddin Khan (1862-1972), l'une des plus grandes figures musicale du 20ème siècle, qui maîtrisait parfaitement plus de 100 instruments ! Le professeur sévère et intransigeant, qui était également le maître de Ravi Shankar et de Nikhil Banerjee, astreignait son fils a pratiquer la musique entre 12 à 16 heures par jour jusqu'a l'épuisement, le poussant à constamment se surpasser et à approfondir ses connaissances.

Selon Ali Akbar Khan : "Lorsque l'on pratique un instrument pendant dix ans, on peut commencer à se faire plaisir ; après 20 ans on peut donner des concerts et faire plaisir au public ; après 30 ans, on peut même faire plaisir a son gourou ; mais vous devrez encore pratiquer pendant de longues années avant de devenir un véritable artiste – et pourrez alors même faire plaisir a Dieu."

Il a publié de nombreux disques fabuleux tout au long de sa longue carrière, y compris des duos jugalbandi avec les sitaristes Ravi Shankar, Vilayat Khan et Nikhil Banerjee, et le violoniste L. Subramaniam.

Ce premier pressage d'un enregistrement de 1961 illustre parfaitement la magie et l'inspiration de son extraordinaire jeu de sarod.


Download

The Cosmic Dance (Rasamandala), Krishna with the encircling Gopis, Jaipur, 18th century,
from The Essential Ananda K. CoomaraswamyWorld Wisdom, edited by Rama P. Coomaraswamy, 2003 (highly recommended):

MusicRepublic - INDIA – INDE  Ali Akbar Khan – Raga Todi / Raga Lajwanti – HMV EALP 1255

Wednesday, July 11, 2018

ARMENIA – ARMÉNIE
Komitas – Patarag – Male Chamber Choir of the Yerevan Opera Orchestra, Conductor K. Keshishyan, Choir Master T. Asmaryan - Melodiya C10-29297 004, recorded 1989 (2 LPs)
(1869-1935)
Armenian liturgical music musique arménienne lithurgique polyphony poliphonie poliphonic poliphonique mystical mystique
Armenian liturgical music musique arménienne lithurgique polyphony poliphonie poliphonic poliphonique mystical mystique
Armenian liturgical music musique arménienne lithurgique polyphony poliphonie poliphonic poliphonique mystical mystique
Armenian liturgical music musique arménienne lithurgique polyphony poliphonie poliphonic poliphonique mystical mystique
Armenian liturgical music musique arménienne lithurgique polyphony poliphonie poliphonic poliphonique mystical mystique
Armenian liturgical music musique arménienne lithurgique polyphony poliphonie poliphonic poliphonique mystical mystique
Armenian liturgical music musique arménienne lithurgique polyphony poliphonie poliphonic poliphonique mystical mystique
Armenian liturgical music musique arménienne lithurgique polyphony poliphonie poliphonic poliphonique mystical mystique

Armenian priest, singer, musicologist, and composer Komitas (born Soghomon Soghomonian) is a central figure in Armenian music. He tirelessly collected over 3,000 folk tunes in the Armenian Highlands between 1899 and 1910 and introduced polyphony in Armenian religious music at the end of the 19th century.

So important was his contribution to Armenian culture and identity that he is referred to as the "savior of Armenian music," all the more so in the context of the tragedy that befell the Armenian people in 1915.

The majestic polyphonic liturgical Patarag sung by a men's choir on this double LP on the occasion of the 120th anniversary of his birth radiates mysticism and timeless beauty.

Le prêtre, chanteur, musicologue et compositeur Komitas (né Soghomon Soghomonian) est une figure centrale dans la musique arménienne. Il a inlassablement collecté plus de 3 000 chansons folkloriques dans des villages arméniens entre 1899 et 1910 et a introduit la polyphonie dans la musique religieuse arménienne à la fin du XIXe siècle.

Sa contribution à la culture et à l'identité arméniennes est telle qu'il est considéré comme le « sauveur de la musique arménienne », d'autant plus dans le contexte de la tragédie qui a frappé le peuple arménien en 1915.

La majestueuse polyphonie liturgique Patarag chantée par un chœur d'hommes sur ce double album célébrant le 120ème anniversaire de sa naissance rayonne de mysticisme et de beauté intemporelle.

Download
Flac

MP3

Photographs below are from The Art Gallery of Armenia, Yerevan compiled by N. Mazmanian and edited by H. Igitian, Aurora Art Publishers, Leningrad (Saint Petersburg), 1975:

The Art Gallery of Armenia, Yerevan compiled by N. Mazmanian and edited by H. Igitian, Aurora Art Publishers, Leningrad (Saint Petersburg), 1975
The Art Gallery of Armenia, Yerevan compiled by N. Mazmanian and edited by H. Igitian, Aurora Art Publishers, Leningrad (Saint Petersburg), 1975
The Art Gallery of Armenia, Yerevan compiled by N. Mazmanian and edited by H. Igitian, Aurora Art Publishers, Leningrad (Saint Petersburg), 1975
The Art Gallery of Armenia, Yerevan compiled by N. Mazmanian and edited by H. Igitian, Aurora Art Publishers, Leningrad (Saint Petersburg), 1975

Sunday, July 8, 2018

CONGO
Musique Pygmée et Musique Nègre – Barclay 86.019 
– recorded by Claude Huchin, the Oubangui-Congo Expedition, 1955 (LP)


https://folkways.si.edu/cameroon-baka-pygmy-music/world/music/album/smithsonian

The Pygmy People of Central Africa – living in the equatorial forest of the two Congos, the Central African Republic, Cameroon, Gabon and Zambia – are some of Africa's earliest inhabitants, a hunter-gatherer civilization that some believe dates back 50,000 years.

This rare LP of music collected in 1955 along the Ubangui river, between the current Central African Republic and the Democratic Republic of Congo (aka Congo-Kinshasa), showcases the fascinating and spellbinding music of the Babinga Pygmies, featuring vocal polyphony, yodeling, drums and harp zithers. This intense, abstract music lies at the very heart of the Pygmy collective identity and is an integral part of their daily hunting rites and magic and religious practices (Side A). Side B features music from their sedentary Bantu neighbors established near the river.


Les pygmées d'Afrique centrale – qui vivent notamment dans la forêt équatoriale des deux Congo, en République Centrafricaine, au Cameroun, au Gabon et en Zambie – sont parmi les premiers habitants de l'Afrique, une civilisation de chasseurs-cueilleurs vieille de 50 000 ans!


Ce disque rare de musique recueillie en 1955 le long du fleuve Oubangui, entre l'actuelle République Centrafricaine et la République Démocratique du Congo (Congo-Kinshasa), présente la musique fascinante et envoûtante des Pygmées Babinga faîte de polyphonies vocales, de yodels, accompagnée de tambours et de cithares. Cette musique intense et abstraite est au cœur même de l'identité collective pygmée et fait partie intégrante de leurs rites de chasse et de leurs pratiques magiques et religieuses (face A). La face B présente la musique de leurs voisins bantous installés le long du fleuve
.


Download
Flac

MP3


Website in English and Italian: http://www.pygmies.org/

Recommended Pygmy music:
Music of the Rainforest Pygmies: Historic Recordings of Colin Turnbull CD LYR-7157 Pygmies of the Ituri Rainforest Folkways SFW 40401
Cameroon: Baka Pygmy Music UNES 08029
Photograph below is from Man's Earliest Music: The World of Music by Richard Carlin, Facts On File, 1987:

Monday, July 2, 2018

INDIA – INDE
T. N. Krishnan
– Raga Keervani - Kalikiyunde SEDE 3609 COLUMBIA – 1965 (Vinyl 7 inch, 45 RPM)
(b. 1928)



After Lalgudi Jayaraman, we now feature the brilliant Carnatic violinist Shri T. N. Krishnan, whose prodigious talent was nurtured and developed under the tutelage of his father A. Narayana Iyer and vocalist Semmangudi Srinivasa Iyer. Krishnan became the star accompanist to such legendary musicians as Ariyakudi Ramanuja Iyengar, Maharajapuram Viswanatha Iyer, the Alathur Brothers, Chembai Vaidyanatha Bhagavatar and T. R. Mahalingam.

The venerable 89-year-old Master Krishnan, a tireless teacher and promoter of Indian classical music for the last six decades, is scheduled to perform in Seattle, WA and Oakland, CA in August 2018 and in Ontario, Canada in September 2018.

The music on this rare 45 rpm showcases Krishnan's reflective and expressive voice-like violin accompanied by Sri Vellore Ramabhadran (1929-2012) on mridangam.

Après Lalgudi Jayaraman, nous présentons un autre brillant violoniste d`Inde du Sud Shri T.N. Krishnan, dont le talent prodigieux s'épanouit et se développa sous la tutelle de son père A. Narayana Iyer et du chanteur Semmangudi Srinivasa Iyer. Il devient rapidement l'accompagnateur vedette de musiciens légendaires tels Ariyakudi Ramanuja Iyengar, Maharajapuram Viswanatha Iyer, les frères Alathur, Chembai Vaidyanatha Bhagavatar et T. R. Mahalingam.

Le vénérable Maître Krishnan, qui s’est fait le défenseur infatigable de la musique classique indienne depuis plus de 60 ans, continue aujourd'hui de se produire sur scène à l'âge de 89 ans (Seattle et Oakland aux Etats-Unis en août et dans l'Ontario au Canada en septembre 2018).

La musique de ce 45 tours présente le jeu de violon expressif et très vocal de T.N. Krishnan accompagné par Sri Vellore Ramabhadran (1929-2012) au mridangam.

Download
Flac
MP3


Photographs below are from Inde - Hommes, Rites et Dieux by Indira Gandhi and Jean-Louis Nou, Vilo, 1978:


MusicRepublic Inde - Hommes, Rites et Dieux by Indira Gandhi and Jean-Louis Nou, Vilo, 1978

MusicRepublic Inde - Hommes, Rites et Dieux by Indira Gandhi and Jean-Louis Nou, Vilo, 1978

MusicRepublic Inde - Hommes, Rites et Dieux by Indira Gandhi and Jean-Louis Nou, Vilo, 1978

MusicRepublic Inde - Hommes, Rites et Dieux by Indira Gandhi and Jean-Louis Nou, Vilo, 1978

MusicRepublic Inde - Hommes, Rites et Dieux by Indira Gandhi and Jean-Louis Nou, Vilo, 1978

MusicRepublic Inde - Hommes, Rites et Dieux by Indira Gandhi and Jean-Louis Nou, Vilo, 1978

MusicRepublic Inde - Hommes, Rites et Dieux by Indira Gandhi and Jean-Louis Nou, Vilo, 1978

MusicRepublic Inde - Hommes, Rites et Dieux by Indira Gandhi and Jean-Louis Nou, Vilo, 1978

MusicRepublic Inde - Hommes, Rites et Dieux by Indira Gandhi and Jean-Louis Nou, Vilo, 1978

Wednesday, June 27, 2018

KURDISH – KURDE
Musique Populaire du Kurdistan  Chants d'Amour – Disques Alvarès 812, recorded by M. Kendal in Armenia (LP)
Kurdish music musique Kurde love songs folk folklorique Arménie Armenia

Kurdish music musique Kurde love songs folk folklorique Arménie Armenia

Kurdish music musique Kurde love songs folk folklorique Arménie Armenia

Kurdish music musique Kurde love songs folk folklorique Arménie Armenia

This charming album of Kurdish love songs, recorded in Armenia when it was part of the Soviet Union, is performed by bards, farmers, shepherds, and other members of the community, singing and playing various traditional musical instruments, including the zurna (B1) and the duduk (A2 et A4). These songs often express the pain of separation and the melancholy of longing. 
For instance in "Yar Gule" (My Rose) (A3): “You are the splendid rose of the Spring of my heart. You are the softest flower in the village. Your dowry is so high, it will take me years of hard labor to pay for it and pluck you.” (Translated from the French liner notes)
Cet album charmant de chansons d'amour kurdes, enregistré en Arménie du temps de l'Union Soviétique, est interprété par des bardes, des paysans, des bergers et autres membres de la communauté, qui chantent et jouent divers instruments de musique traditionnels, dont le zourna (B1) et le doudouk (A2 et A4). Ces chansons expriment souvent la douleur de la séparation et la mélancolie du désir.
Par exemple dans « Yar Gule » (Ma Rose) (A3): « Tu es la rose splendide du printemps  de mon coeur. Tu es la douce fleur du village. Ta dot est tellement élevée, qu’il me faudra des années de peine et labeur pour te cueillir. »

Download

Thursday, June 21, 2018

BURKINA-FASO
Compil du Salou Traditionnel Burkinabé Vol. 1 - KA 00134, Ouagadougou (Cassette)
Traditional African music tribal vocal polyphony ceremony Mossi Moré ritual muslim musique africaine polyphoniques

Traditional African music tribal vocal polyphony ceremony Mossi Moré ritual muslim musique africaine polyphoniques

Traditional African music tribal vocal polyphony ceremony Mossi Moré ritual muslim musique africaine polyphoniques

Salou, from the Arabic word for “welcome,” is a popular traditional musical genre of the Mossi people, the dominant ethnic group of Burkina-Faso, notably in the capital Ouagadougou. Salou is played mostly among Muslim Mossis, particularly over Ramadan and the two-day Salou festival during Tabaski, when different Ouagadougou neighborhood bands compete.

Salou is a sort of spoken lament, accompanied by backing vocals and drums, on a variety of subjects from everyday life: God, the state of the world, goodness. A friend in Ouga translated some of the cassette’s track titles: A1 - Wen Zink Dini (God’s words revealed in the Scriptures), A3 - Zamana Gane Bane (May the world be appeased/Peace in the world), A4 - Zaak Pogin Yelle (Problems in the home); A5 Somdamba (Women and men of good), B1 Yaam Tega Boin (What are you counting on?), B2 Salamale Koum (or Assalamualaikum, an Arabic greeting, meaning "Peace be unto you"), B3 Dunyan Yaa Wana (How is the world doing?), B4 Yelsom Mite Seg-Taaba (people who know how to express gratitude). This is exciting, intense and heartfelt music.

Le Salou, du mot arabe pour «bienvenue», est un genre musical populaire des Mossi, le groupe ethnique majoritaire au Burkina Faso, notamment dans la capitale Ouagadougou. Le Salou est surtout joué parmi les Mossi musulmans, en particulier à l’occasion du Ramadan ou lors du festival de Salou pendant la Tabaski, où différents groupes de quartier de Ouagadougou se mesurent.
Le Salou est une sorte de complainte parlée, accompagnée de choeurs et de percussions, sur une variété de thèmes de la vie quotidienne: Dieu, l'état du monde, la bonté. Un ami à Ouga m'a traduit certains titres de la cassette: A1 - Wen Zink Dini (Dieu élève sa parole/ les saintes écritures contiennent la parole de Dieu), A3 - Zamana Gane Bane (Que le monde soit apaisé / Paix dans le monde), A4 - Zaak Pogin Yelle ( Problèmes du foyer); A5 Somdamba (Bienfaiteurs/Femmes et hommes de bien), B1 Yaam Tega Boin (Sur quoi comptez-vous?), B2 Salamale Koum (salutation arabe signifiant « que la paix soit sur vous »), B3 Dunyan Yaa Wana (Comment va le monde?), B4 Yelsom Mite Seg-Taaba (des personnes qui savent exprimer leur gratitude). Des musiques excitantes, profondes et empreintes d’émotions.
Download